dưa chua
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Légume mariné, cornichon : "dưa chua" désigne des légumes (souvent des concombres, des carottes, des radis, etc.) qui ont été conservés dans une saumure vinaigrée, salée et souvent sucrée, ce qui leur donne un goût aigre-doux caractéristique.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Bà tôi thường làm dưa chua vào mùa hè. (Ma grand-mère fait souvent des légumes marinés en été.)
- Món bánh mì kẹp thịt này sẽ ngon hơn với một ít dưa chua. (Ce sandwich sera meilleur avec quelques cornichons.)
- Dưa chua là món ăn kèm phổ biến trong nhiều món ăn Việt Nam. (Les légumes marinés sont un accompagnement courant dans de nombreux plats vietnamiens.)
Utilisations avancées
- "làm dưa chua" : faire des légumes marinés, faire des cornichons.
- Mẹ tôi đang làm dưa chua từ những quả cà pháo. (Ma mère est en train de faire des aubergines marinées.)
- "muối dưa chua" : saler/faire mariner des légumes.
- Công thức muối dưa chua của bà rất đặc biệt. (La recette de grand-mère pour mariner les légumes est très spéciale.)
Variantes et mots apparentés
- Dưa muối (nom) : légume salé/mariné. Terme très proche, souvent utilisé de manière interchangeable avec "dưa chua", bien que "dưa muối" puisse parfois désigner spécifiquement une préparation plus salée.
- Đồ chua (nom) : désigne de manière générale les aliments marinés aigres, peut inclure "dưa chua".
- Cà muối (nom) : aubergines marinées, une variété spécifique de "dưa chua".
Synonymes
- Cornichon (nom) : désigne spécifiquement le petit concombre mariné, souvent utilisé pour traduire "dưa chua" lorsqu'il s'agit de concombres.
- Pickles (nom, emprunt à l'anglais) : terme familier utilisé pour désigner les légumes marinés en général.
Expressions idiomatiques
- "Chua như dưa chua" (Aigre comme un cornichon) : Expression utilisée pour décrire quelque chose ou quelqu'un de très aigre, au sens propre (goût) ou figuré (caractère).
- Giọng nói của cô ấy chua như dưa chua. (Sa voix est aigre comme un cornichon.)
- "Cơm dưa chua" (Riz et légumes marinés) : Expression évoquant un repas simple, modeste, voire pauvre.
- Thời sinh viên, chúng tôi sống qua ngày với cơm dưa chua. (À l'époque étudiante, nous vivions au jour le jour avec du riz et des légumes marinés.)
- như dưa